Có tài có tật

Direct English translation

If there is talent, there is also a flaw.

Equivalent English version

Every rose has its thorn

Giải thích tiếng Việt
Người tài năng hoặc phẩm chất nổi trội thường cũng những khuyết điểm, tật xấu hay mặt hạn chế đi kèm. Câu này dùng để nhận xét, phần nào thông cảm với sự không hoàn hảongười giỏi.
English explanation
People with exceptional ability or outstanding qualities often also have flaws, bad habits, or limitations. It is used to comment on, and sometimes excuse, the fact that even gifted people are not perfect.