Có tài có tật
Direct English translation
If there is talent, there is also a flaw.
Equivalent English version
Every rose has its thorn
Giải thích tiếng Việt
Người có tài năng hoặc phẩm chất nổi trội thường cũng có những khuyết điểm, tật xấu hay mặt hạn chế đi kèm. Câu này dùng để nhận xét, phần nào thông cảm với sự không hoàn hảo ở người giỏi.
English explanation
People with exceptional ability or outstanding qualities often also have flaws, bad habits, or limitations. It is used to comment on, and sometimes excuse, the fact that even gifted people are not perfect.